(古怪的音乐)
布赖恩:
澳博官方网站app’s Business Solutions Team is our firm-wide expansion of diversity and inclusion to include neurodivergent colleagues from the IDD (or intellectually and developmentally disabled) community.
贾斯汀:
My role is part of the BeST squad, I've been working here for almost two months. Never thought I'd be in a corporate office job like this in my whole entire life.
Beatriz:
BeST is a program that allows individuals from the IDD spectrum to be able to come into the workforce and utilize their skillsets and their capabilities that is aligning directly to the tasks that we have within the firm.
贾斯汀:
我基本上就是打开电脑, make sure addresses are correct for different businesses across the world.
Katisha:
我负责地址和地点的匹配. 我也做研究.
丹尼尔:
我们正在与我们的采购伙伴合作, 我们做技能评估, 看看我们有没有合适的人才, we find the right jobs that fit those skills and match them together. And then we do 60-day apprenticeship, kind of like our interview period.
布赖恩:
The value proposition is identifying parts of processes, a component of a process where that task could be performed better by a person from the IDD community then their neuro-typical colleagues. And you could think iterative/repetitive for a neuro-typical colleague will be identified as a poor motivational fit. We have empirical data that shows our guys will knock this kind of highly iterative workout with very, 很少出错.
女人(VO):
在电脑上工作?
伯纳德:
是的.
女人(VO):
You just—do you work pretty fast on a computer?
伯纳德:
是的.
布赖恩:
Our guys are better motivation for that work. So we've had no attrition, very, very few absences. But most importantly, it's better quality work.
贾斯汀:
我只专注于手头的工作. I try to the best of my ability and I'm happy to be here.
亚伦:
让我觉得自己很聪明. I'm learning a lot, learning more every day.
西莉亚:
我们在达拉斯取得了很大的成功, but we would like to take this to other operations and other strategic sites within J.P. 摩根. In fact, our goal is to hire 500 employees in the next 5 years in this space.
Beatriz:
There's many different stigmas that's attached to working with individuals within the IDD spectrum. But what you've heard, what you think you know may not be true.
布赖恩:
I think one of the most important things to consider about what we're doing is nothing about this is charitable, we're not taking in resumes and finding stuff for people to do. Everything we're doing is fully integrated in the business process, 增值和可持续的机会.
Beatriz:
我们已经看到这是可行的. 它会起作用的,它正在起作用.
Katisha:
去追逐.
贾斯汀:
I never thought I would be here at JPM 追逐. I thought I would've been stuck at movie theaters and doing that for the rest of my life.
亚伦:
It's a great job and I’m glad I get to work here.
结束: